誠品書店でお買い物〜

2日目のあらすじ(#3)はコチラ(id:marimo_029:20090506#p2)


深夜の誠品書店でお買い物したもの。
改装後、若干配置が変わってました。書籍のフロアにカフェも出来てました〜(入らなかったけど)。しかし依然として座り読みの若者はいました(笑)。


まず雑誌。アーロンが表紙。
付録のポスターはアーロンと大東が裏表・・・。2冊買えっていうのか!


「霹靂MIT」の写真本。
まだ見てないんですよね・・・ってか1話で挫折しました(情報量が多くて私の中文能力では処理できず)。最後の1冊で若干くたくたになっていたため、お兄さんが「こんな(くたくた)だけどいいの?」と訊いてくれたので、ひょっとしたら新しいの出してくれるのかと思い「これ1冊しか残ってなかったの」と言ってみたけど「お客様がいいならいいんですけど」的なことを言われてこのまま・・・(がくり)。


「翻滾吧!蛋炒飯」の写真本。
それにつけても「トキメキ玉子チャーハン」はねえよな・・・。


「愛就宅一起」の写真本。
今現在まさしく超ホットな1冊(笑)。買ってきてよかったーー!


いちおう、お勉強もということでこんなのも・・・。
「哇!原來這句日語這樣説!」
この本、「なるほど日本語でこういうんだ〜」っていう口語フレーズが紹介されてるんですが、たまに「いつ使うんだ?」って例文があって爆笑。「バカじゃじゃいの!?」とか「なぐられたいか?」とかはまだいいんですけど「そうはいかの塩辛!」とか「殺るか殺られるかだ」「カップメン食べるまでにおちぶれたか!」とか・・・ホントいつ使うんだ(笑)。しかし、中文の先生に見せたら、この本けっこう使えることが判明。でも、私レベルのたどたどしい中文使ってる人間がいきなり「去イ尓的!」とか言ったら相手はビックリするんじゃないかなー(笑)。